Guild Wars 2: Path of Fire – Announcement Trailer

HoT: 09 - По тропе хищников

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Золотой город Тарир, ждал возвращения Наследия Глинт посреди диких джунглей. Его обитатели раса Возвышенных — заключенных в золотые доспехи энергетических существ, призванных защищать город и артефакты Глинт, встретили нас с почестями, рассказали о своём предназначении и о том, что с нашим появлением, в городе открылся новый портал. Как оказалось, не все так просто, и впереди нас ждали испытания: силы, смекалки и лидерских качеств. Только доказав, что мы достойны, город принял яйцо Глинт и нас, как его чемпиона. Яйцо оживил Тарир и открыло нам жуткое видение, в котором дракон джунглей обращает наших друзей и создает армию ужасных клонов. Время не терпит и нужно как можно быстрее их отыскать.

HoT: 08 - Город Надежды

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Отправившись в Впадину Аурик по следу пленных, мы узнаём, что Кейт ушла на восток, а её след еще не остыл. Наши герои немедленно отправляются по её стопам и попадают в круговорот событий: спасают от мордримов учёных из Приории Дурманда, вступают в контакт с неизвестной расой Возвышенных, находят яйцо, встречают «призрака» Фаолэйн.

Защищая наследие Глинт, главный герой обретает невероятные способности, позволившие ему добраться до безопасного места. Странник Рука — один из Возвышенных сопровождал нас и рассказал о таинственном городе Тарире, что расположен к югу и построен древними расами для защиты артефактов Глинт. Доверившись только себе и судьбе, мы должны решить куда идти дальше, быть может Тарир — то самое место, где одной проблемой станет меньше?

HoT: 07 - Ценная вещь

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Разыскав Брэма и Ритлока, наша команда напала на след каравана пленных Мордримоса, который привел к их лагерю. Пришло время действовать и спасти заключённых, ведь среди них могут быть наши друзья. Сразившись с полчищем монстров и пройдя долгий путь, Брэм наконец-то встретил свою маму — Эйр Стегалкину, но их встреча была не долгой, Мордримос использовал пленных в качестве наживки для своего нового монстра, а оказавшаяся не в то время и не в том месте предательница Фаолэйн, сыграла свою последнюю трусливую роль… Эйр обрела свою легенду и приняла смерть, с гордо поднятой головой. Шок, ужас, трагедия — но нет времени горевать, пока в живых остаются Трэхёрн и другие участники Клинка Судьбы, нам стоит поспешить…

HoT: 06 - Пленники дракона

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Разведчики из племени Итцель помогли выйти на след ушедших далеко вперед Брахама и Ритлока. Найдут ли они, то что ищут и к чему все это приведет, смотрите в шестом эпизоде.

HoT: 05 - По стопам

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Помочь местным хайлекам защитить их деревню от Мордримов, было удачной идеей. В ответ за оказанную услугу, новые друзья готовы помочь в поисках пленных. Осталось догнать Брэма и Ритлока как можно быстрее и выяснить, нашли ли они что-нибудь, что поможет в этом нелегком деле.

HoT: 04 - Дар джунглей (интерактив)

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Ситуация в джунглях не из легких. Поговорив с небольшой группой выживших солдат Пакта и с разведчиком Бледных Разбойников, выяснилось, что полчища Мордрима увели важных пленных в дебри джунглей. Территория малоизвестная и труднопроходимая, а значит нужна помощь местных жителей и как можно скорее…

HoT: 03 - Создавая плацдарм

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Поговорив с выжившими солдатами Пакта и исследовав обломки флота, у наших героев появляется надежда на то, что им удастся найти друзей живыми. Есть все подозрения, что они в плену у Мордримоса и его миньонов. Заручившись поддержкой Бледных Разбойников во главе с их командующим Ларантиром и подготовив перевалочный лагерь для отступления, наш герой отправляется на поиски зацепок, которые смогут привести его к цели.

HoT: 02 - Сорванные с небес (интерактив)

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Удивительно, но Мордримос полностью уничтожил всю флотилию боевых кораблей Пакта. Выжившие в катастрофе солдаты в хаосе и деморализованы. Нам предстоит найти выживших и выяснить судьбу Маршала Трэхёрна и команды Клинка Судьбы, впереди нас ждут тяжелые испытания и сложный выбор…

HoT: 01 - Пролог: сбор в Магууму

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Флот Пакта испытал на себе всю мощь силы Древнейшего Дракона джунглей Мордримоса. Судьба воинов и наших товарищей: Трэхёрна, Логана, Зожжи и Эйр неизвестна… и надежды почти нет. Как Командир Пакта, наш герой обязан сберечь то, что осталось от армии и спасти друзей любой ценой.

Heart of Thorns - демо-история с ЗБТ

Над переводом работали: Norrell, AzureDream

Демо-история, которую можно было пройти на прошедшем закрытом бета-тесте. Сюжет продолжается сразу после завершения второго сезона. Герой узнаёт, что флотилия Пакта разгромлена и спешит на помощь выжившим.